Camilla
Läckberg en Fjällbacka (pueblo costero que se encuentra a medio camino entre
Oslo y Gotemburgo, y que ha conseguido fama internacional gracias a los thrillers
psicológicos de Camilla Läckberg),
escenario principal de sus novelas policíacas protagonizadas por la escritora
Erica Falck y el detective Patrick Hedström y de las que hasta la fecha ha
publicado ocho en Suecia, a finales de junio de 2012. (Fuente: http://martinmelinblogg.se/category/blogg/).
Hoy
la entrada, que tenía prevista publicar el viernes 28 de septiembre o el lunes
1 de octubre y que es una pequeña investigación literaria que he hecho, se
centra en Camilla Läckberg, popular escritora sueca de novela negra y de
literatura infantil de 38 años, que también ha escrito un libro de cocina junto
a un reputado chef sueco. Nació en Fjällbacka, un pueblo de la costa oeste que
se encuentra a poca distancia de la frontera con Noruega y a 140 kilómetros al
norte de Gotemburgo, el 30 de agosto de 1972. Es licenciada en Ciencias
Económicas por la Universidad de Gotemburgo y ha trabajado como economista
antes de dedicarse a tiempo completo a la escritura. Es madre de tres hijos,
está casada en segundas nupcias con el policía Martin Melin, padre de su hijo
Charlie, y vive en Estocolmo, ciudad a la que se mudó tras licenciarse.
Camilla
Läckberg tuvo una infancia muy tranquila en Fjällbacka. Estuvo un año en
terapia tras el divorcio de su primer marido, en quien se inspiró para crear el
personaje del detective Patrik Hedström, y padre de sus hijos Wille y Meja.
Ahora está casada desde el 7 de agosto de 2010 con el inspector de policía Martin
Melin, que también tiene dos hijos de su primer matrimonio, es policía y está
terminando de escribir su primera novela policíaca.
Martin
Melin y Camilla Läckberg en el Central Park de Nueva York a principios de octubre de
2012. (Fuente: http://martinmelinblogg.se/category/blogg/).
Desde
su más tierna infancia soñaba con poder dedicarse a la escritura y su sueño
actual es poder dedicarse a escribir el resto de su vida. A los cuatro años
dibujó un cuento en el que Papá Noel asesinaba a golpes a su esposa. Con siete
años empezó a leer a Agatha Christie y desde entonces casi todo lo que ha leído
ha sido novela negra. Mientras escribe no quiere la opinión de nadie, ni
siquiera la de su marido. Se pregunta continuamente si la persona malvada nace
o se hace y le da mucha importancia a la psicología de los personajes, lo que
hace que suelan estar bastante bien caracterizados y que se observe muy bien
como evolucionan. Reconoce que Erica Falck no tiene mucho de ella salvo el ser
madre antes de casarse, que tuvo depresión post-parto y que siempre ve los reality shows porque le gusta observar
las reacciones de sus concursantes. Quería hacer de Erica y Patrik una pareja
normal que tiene preocupaciones diarias, deseos y que tienen que conciliar vida
profesional y tareas domésticas. Sus novelas, que son best-sellers y de las que se han vendido ya más de diez millones de
ejemplares, han sido traducidas a 25 idiomas: en España las publica la
editorial Maeva (publicará la séptima
novela, que aún no tiene título en español, en abril de 2013) y en Italia, Marsilio Editori, editorial cuya sede central se encuentra en
Venecia y que el pasado 19 de septiembre publicó L’uccello del malaugurio, cuarta novela de la saga.
Camilla
Läckberg en la presentación de su segunda novela en español: Los
gritos del pasado que la editorial Maeva
publicó en 2008. (Fuente: http://www.laprincesadehielo.es/imagenes.htm).
Camilla
Läckberg empezó a escribir La princesa de
hielo mientras asistía en Gotemburgo durante tres fines de semana a un
curso sobre cómo escribir novelas policíacas que le habían regalado por Navidad
su primer marido (Micke), su madre (Gunnel Läckberg) y su hermano. La idea
surgió cuando vio en la televisión una noticia sobre cuando prescribían los crímenes
de asesinato en Suecia (a los 25 años) y estuvo un par de años preguntándose
sobre qué pasaba después. La mayor parte lo escribió mientras trabajaba a
tiempo completo como economista, lo dejó durante dos meses tras escribir las
primeras 60 páginas (experiencia que volvió a repetir tras escribir otras 60
páginas más) y el primer borrador lo terminó de escribir en agosto de 2002
estando ya embarazada de su primer hijo (Wille). El manuscrito lo leyeron
algunos familiares y buenos amigos; lo leyó, corrigió y editó siete u ocho
veces antes de ponerse en contacto con las editoriales. Su primera novela fue
aceptada la misma semana que Camilla Läckberg dio a luz a su primer hijo. Se
publicó en 2003 cuando ella tenía 29 años. (Fuente: http://www.camillalackberg.com/interview).
Portada
de la octava y última novela policíaca de Camilla Läckberg protagonizada por
Erica Falck y Patrik Hedström que se publicó en Suecia el 19 de septiembre de
2011. Ya se ha traducido al noruego, al danés y al holandés. El 29 de agosto de
2012 se publicó la edición de bolsillo mientras que el 24 de septiembre de 2012
llegó a las librerías suecas la segunda novela infantil escrita por Camilla
Läckberg y protagonizada por el niño superhéroe Super-Charlie, personaje inspirado en su hijo Charlie,
fruto de su relación sentimental con Martin Melin. (Fuente: Internet)
Camilla
Läckberg cuando comienza una novela siempre conoce la víctima, el motivo por el
que se ha cometido el crimen y el asesino, y la idea siempre le viene cuando aún no ha terminado de escribir el anterior
(ejemplos: Crimen en directo y Las huellas imborrables). En ese momento
sólo conoce el 2% del argumento, del que escribe una sinopsis en un documento Word. Ha confesado que las primeras 50 –
70 páginas son las que más difíciles les resultan escribir. Siempre empieza a
trabajar con una taza de café al lado del ordenador y normalmente trabaja en el
salón delante del televisor o en la cocina escuchando música, ya que no le
gusta trabajar en silencio. Suele escribir una media de diez páginas diarias
pero si tiene un día productivo escribe quince o incluso veinte. Cuando termina
de escribir la novela en el ordenador, la imprime y la lee desde el principio
hasta el final mientras va anotando en el texto lo que necesita corregir:
palabras, gramática, repeticiones, nombres erróneos… Para ella es muy
importante presentar un manuscrito bien editado a la casa editorial. (Fuente: http://www.camillalackberg.com/interview).
Después en las últimas páginas de sus novelas suele agradecer mucho la labor de
su exigente y comprensiva editora (Karin Linge Nordh) que con un lápiz o bolígrafo
rojo elimina párrafos que no aportan nada y que pule su manuscrito haciendo que
su lectura ágil y amena. Sobre La edición de una novela ha publicado Devoradora de Libros
esta mañana una breve e interesante reflexión (http://www.devoradoradelibros.com/2012/10/la-edicion-de-una-novela.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+DevoradoraDeLibros+%28Devoradora+de+Libros%29),
también recomiendo el reportaje que se publicó en El Tiramilla sobre el proceso de creación de una novela (http://eltiramilla.com/el-mundo-del-escritor/).
Camilla
Läckberg se define como una persona muy competitiva y dice que su peor cualidad
es la manía que tiene de dejar todo para después. Ha reconocido volverse loca
con los bolsos y los zapatos y en una reciente entrevista que le hizo una
revista femenina italiana comentó que por su 38º cumpleaños le regalaron un clutch de Alexander McQueen. También
reconoce que le da miedo la oscuridad, las arañas, los tiburones, las
serpientes y las avispas; que las comedias le hacen reír y que casi todo le
hace llorar.
Camilla
Läckberg tiene dos páginas oficiales: una en sueco (http://www.camillalackberg.se/) y
otra en inglés (http://www.camillalackberg.com/),
dos blogs privados: uno en sueco (http://blogg.camillalackberg.se/)
y otro en inglés que se llama My life as
a Crime Writer (http://lackbergcamilla.blogspot.com/)
donde habla de su experiencia como escritora de novela negra. En diciembre de
2008 se unió a Flickr donde ha subido
fotos de los años 2007 y 2008. También tiene una cuenta oficial en YouTube, una página oficial desde el 23
de marzo de 2011 en Facebook (·http://www.facebook.com/camillalackberg) administrada
por Camilla Läckberg y su equipo, y dos perfiles en Twitter: uno de carácter personal desde
el 16 de febrero de 2011, escrito en sueco y donde twittea con mucha frecuencia y de vez en cuando cuelga alguna foto
de su vida personal, familiar y profesional (https://twitter.com/camillalackberg),
y otro (desde este verano) oficial, escrito en inglés y mantenido por Camilla
Läckberg y su equipo (https://twitter.com/lackbergnews).
Portada
de la página web oficial de Camilla Läckberg en sueco. (Fuente: Elaboración
propia).
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Aquí puedes escribir lo que pienses, opines, etcétera sobre la correspondiente entrada pero siempre con respeto. Se borrarán los comentarios que sean ofensivos, difamatorios o spam y aquellos que quieran aprovechar este blog para publicitarse.