27 feb 2015

“La artesana del vidrio” (Petra Durst-Benning)

(Leído en febrero de 2015)
(Fuente: Elaboración propia).
Hoy reseño mi primer regalo literario de mi 28 cumpleaños (19/01/2015): http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/mis-regalos-literarios-de-mi-28.html. Es una novela que cuando se publicó al poco de comenzar el curso escolar 2014/2015 no me llamó mucho la atención. Empezó a atraerme el día antes de celebrarse el “Día de las Librerías” de 2014 (viernes 28 de noviembre) y en esas horas estuve a punto de comprarla. Al final decidí pedírsela a los Reyes de 2015 aunque éstos cambiaron de planes al regalármelo por mi cumpleaños.
La artesana del vidrio es una novela histórica escrita por Petra Durst-Benning (Baden-Württemberg, 1965) y publicada en Alemania en el año 2000. En España Maeva Ediciones la publicó en su colección Nueva Historia en septiembre de 2014. Se trata de una edición en tapas blandas con solapas que cuesta 20,90 euros. Tiene 464 páginas y 73 capítulos divididos en dos partes (40 la primera y 33 la segunda). La novela ha sido traducida por Rosa Pilar Blanco.
La novela está protagonizada por las tres hermanas Steinmann: Johanna, Ruth y Marie. Las tres tienen personalidades muy diferentes aunque comparten el ser valientes, emprendedoras y adelantadas a su tiempo. Son personajes creíbles, bien construidos y bastante atractivos aunque de las tres destacaría a Johanna.
En un primer momento pensé que La artesana del vidrio no me iba a gustar, que me iba a encontrar con otra novela histórica más y que estaba llena de estereotipos feministas. Sin embargo, Petra Durst-Benning me ha sorprendido y he disfrutado de su estilo y de la buena traducción que han hecho de su novela. La autora ha tratado con sensibilidad temas tan duros y delicados como el machismo imperante de la época, los malos tratos, etcétera.
Otro tema que he disfrutado mucho de la novela son las escenas navideñas y lo bien descrito que está el trabajo de los sopladores del vidrio. Creo que hay destacar que La artesana del vidrio está muy bien ambientada y documentada.
La novela se desarrolla entre el otoño de 1890 y la primavera de 1893 en dos localidades de la Selva de Turingia: Lauscha y Sonneberg. Otras localizaciones que se mencionan son: París, Berlín, Hamburgo, Nueva York y Nüremberg.

Valoración “La artesana del vidrio” (Petra Durst-Benning):
9,5/10

Otra reseña interesante de La artesana del vidrio:

19 feb 2015

“Antes de que decidas dejarme” (Victoria Vílchez)

(Leído en febrero de 2015)
(Fuente: Elaboración propia).
Hoy reseño mi segundo autorregalo literario de los Reyes de 2015: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/mis-regalos-literarios-de-los-reyes-2015.html. Se trata de Antes de que decidas dejarme, una novela juvenil que pertenece al subgénero New Adult escrita por Victoria Vílchez (Santa Cruz de Tenerife, 1980) y publicada por Ediciones Kiwi el 15 de septiembre de 2014 en su sello New Adult. Se trata de una edición denominada rústica con solapas y cuesta 15,90 euros (3,97 el e-book). Tiene 224 páginas y 31 capítulos más un Epílogo de doce páginas, el cual me ha encantado.
Antes de que decidas dejarme cumple con muchos de los requisitos propios de la Literatura Juvenil aunque más concretamente del New Adult. Los personajes principales (Becca, Jota, Lucía, Lucas y Ari) tienen unos 21 – 22 años y son estudiantes universitarios de Biología y Psicología. La historia está contada en primera persona desde el punto de vista de Becca pero se conoce muy bien al coprotagonista masculino: Jota. Se usa un lenguaje bastante coloquial y no hay presencia de abreviaturas ni de lenguaje sms.
Antes de que decidas dejarme de Victoria Vílchez y Llévame a cualquier lugar de Alice Kellen retratan de una manera bastante fiel la vida universitaria aunque la primera se desarrolla en Madrid y la segunda en Inglaterra. Tanto Becca como Léane estudian con una beca aunque en el caso de la primera es una de movilidad que sólo dura un curso escolar y que he supuesto que se trata de una Séneca por como se la describe a lo largo de la trama. Ambas novelas son bastante realistas, cercanas, entretenidas y llenas de frescura aunque haya disfrutado más leyendo la segunda que la primera.
Becca y Jota me han parecido unos protagonistas realistas, creíbles y cercanos. He tenido la sensación de que se podría haber profundizado un poco más en la relación tóxica entre Becca y su ex. Jota al principio no me atrajo demasiado pero a medida que pasaron las páginas logró sorprenderme. Ambos protagonistas están bien construidos y destaco la relación entre los dos.
En Antes de que decidas dejarme nos encontramos bastantes referencias culturales destacando las musicales, las cuales están muy bien contextualizadas. Entre éstas encontramos el Burguer King, Aerosmith, El Bar Coyote, JB, Bon Jovi, Cher, la Capilla Sixtina, el iPod, Nueve semanas y media o Gossip Girl.
Antes de que decidas dejarme se desarrolla en Madrid. También se mencionan Guadalajara y Londres.

Valoración “Antes de que decidas dejarme” (Victoria Vílchez):
9,3/10

Otra reseña interesante de Antes de que decidas dejarme:

13 feb 2015

Lecturas para San Valentín

Leído en junio de 2013. La historia en sí no merece mucho la pena pero el mundo editorial del "chick-lit" está bien reflejado y ya sólo por eso recomiendo su lectura. La autora, como la protagonista, fue editora durante bastantes años y su experiencia la ha reflejado en este libro que comienza tras el "boom" editorial de "El diario de Bridget Jones" cuando la protagonista de apenas 23 años llega durante el verano de 1997 a una importante editorial de Londres como asistente  de los editores de novela romántica. Allí asciende a editora junior antes de trasladarse por trabajo a Nueva York donde gracias a su trabajo y su esfuerzo se convierte con apenas 30 años en una conocida editora de novela rosa de la Quinta Avenida. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en febrero de 2014. Una novela juvenil que contra pronóstico me ha encantado convirtiéndose en una de mis mejores lecturas de 2014. Tuve un flechazo con el título y la sinopsis me atrajo bastante. Con lo que más he disfrutado ha sido con la lectura de la historia de amor "maquillada" de amistad de Carlos y Marga, ambos estudiantes universitarios que se encuentran en su último año de licenciatura. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/02/no-le-digas-que-aun-la-amo-blanca.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en julio de 2014. Lectura juvenil llena de frescura que nos invita a viajar en coche desde la costa Oeste a la costa Este de los Estados Unidos. El estilo de la autora es ameno, sencillo y muy americano. Tiene una de las ediciones más originales que me he encontrado en una novela. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/09/amy-y-roger-5000-kilometros-para.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en noviembre de 2014. Novela juvenil escrita por una joven valenciana con veintipocos años y que en el verano de 2013 se aventuró a autopublicarse en Amazon donde tuvo un gran éxito de descargas. El 9 de octubre de 2014 "Plataforma Neo" la publicó en papel. Se trata de unos de los mejores debuts literarios con los que me he encontrado. Está bien escrita, su estilo está bastante pulido pese a la juventud de su autora y los personajes están bien construidos y son cercanos y realistas. Me ha encantado que la historia esté narrada en primera persona alternando los puntos de vista de Léane y Blake. Su lectura me ha traído muchos recuerdos de mis años de Licenciatura y de mis experiencias “Erasmus” y  “Leonardo da Vinci”, ambas en Padua (Italia). Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/12/llevame-cualquier-lugar-alice-kellen.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en diciembre de 2014. Novela erótica bastante entretenida y perfecta para desconectar de la rutina. Los protagonistas son veinteañeros (26 y 28 años) y las escenas entre ellos son muy bonitas destacando sus conversaciones que son muy fluidas y frescas. Olivia y Nate son unos personajes muy bien construidos, creíbles y cercanos. Son dos amigos que desde el momento en el que se conocen existe mucha complicidad (y cierta atracción que prefieren obviar) entre ellos haciendo que puedan ser ellos mismos el uno con el otro. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/12/calle-jamaica-samantha-young.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en diciembre de 2014. Es una novela juvenil muy conocida que fue la gran apuesta del sello "Plataforma Neo" cuando empezó su andadura editorial. Algo novedoso en esta novela es que está narrada en presente y que en sus páginas subyace una crítica interesante hacia la sociedad y la cultura de los Estados Unidos. Me ha llamado la atención que sea una novela tan europea para estar escrita por una estadounidense y para un público adolescente americano. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/un-beso-en-paris-stephanie-perkins.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en enero de 2015. Novela erótica (o romántica adulta contemporánea) entretenida y que puede ser una buena opción para desconectar durante un rato de la rutina. He disfrutado más con el tira y afloja de los protagonistas antes de empezar su relación que leyendo el desarrollo de ésta, ya que me ha parecido un poco monótona. Jo y Cam son personajes bien construidos, creíbles y más o menos cercanos. Me ha gustado descubrir que Jo es más que una mujer florero en busca de hombres millonarios. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/02/calle-londres-samantha-young.html. (Fuente: Elaboración propia).

11 feb 2015

“Después de la lluvia” (Mar Carrión)

(Leído en febrero de 2015)
La portada ha sido diseñada por Eva Olaya. (Fuente: Elaboración propia).
Hoy reseño mi primer autorregalo literario de los Reyes 2015: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/mis-regalos-literarios-de-los-reyes-2015.html. Se trata de Después de la lluvia, novela romántica (aunque en algunas librerías la he encontrado en la sección de Literatura Juvenil) escrita por Mar Carrión (Albacete, 1974) y publicada por la editorial catalana Versátil Ediciones el 4 de noviembre de 2013. Tiene 352 páginas y 24 capítulos más un epílogo de cinco páginas. Cuesta 15,90 euros.
Me ha llamado mucho la atención que Mar Carrión muestre a través de su protagonista la parte menos amable de lo que significa ser escritor profesional. Me ha gustado mucho la importancia que le da a la fase de documentación, importante también a la hora de escribir novelas románticas.
A pesar de que la trama de Después de la lluvia es bastante previsible, me ha parecido entretenida. Me ha gustado que esté escrita en tercera persona desde distintos puntos de vista con predominio del de los dos protagonistas: Amy Dawson y Zack Parker. Mar Carrión le ha dado bastante peso al protagonista masculino y se le conoce bastante bien. Me ha dado la sensación de que el personaje de Zack es bastante más complejo que el de Amy.
La novela se desarrolla principalmente en Baltimore aunque la acción de los primeros capítulos tienen lugar en una cabaña junto a un largo a cierta distancia de la citada ciudad.

Valoración “Después de la lluvia” (Mar Carrión):

7,5/10

9 feb 2015

“El misterio de Gramercy Park” (Anna Katharine Green)

(Leído en enero de 2015)
Portada de la preciosa edición de la editorial asturiana dÉpoca y cuyo interior nos sorprende con un marcapáginas y una pequeña lámina que reproducen el bello retrato femenino de la cubierta de El misterio de Gramercy Park. (Fuente: Elaboración propia).
Hoy reseño mi único regalo literario de los Reyes de 2015: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/mis-regalos-literarios-de-los-reyes-2015.html.  Se trata de un clásico de la novela policíaca estadounidense de finales del siglo XIX inédito en España hasta que en la editorial dÉpoca han decidido traducirlo, editarlo y publicarlo el pasado mes de octubre de 2014 dentro de su colección Misterios de Época.
Ya lo he dicho varias veces y vuelvo a insistir en esta reseña en el hecho de que un clásico hay que leerlo teniendo en cuenta cual fue el contexto histórico y socio-cultural en el que se escribió para intentar evitar cometer el error de hacerlo con la mentalidad del siglo XXI propia de Europa Occidental. En la novela que hoy reseño hay que tenerlo muy presente porque es una novela policíaca que parece bastante inocente si la comparamos con las que se escriben hoy día o las series de televisión policíacas a las que los Estados Unidos nos tiene tan acostumbrados: Castle, Blue Bloods, CSI Nueva York, NCIS Los Ángeles o Hawai 5.0 por citar sólo algunos ejemplos.
Sobrecubierta de El misterio de Gramercy Park de la editorial dÉpoca. (Fuente: https://www.facebook.com/pages/d%C3%89poca-Editorial/229457157066312?sk=photos_stream).
 El misterio de Gramercy Park se publicó en los Estados Unidos en 1897 y la novela ha sido escrita por Anna Katharine Green (Nueva York, 1846 – 1935). Ha sido traducida del inglés americano al español por Rosa Sahuquillo Moreno y Susanna González. Es una edición ilustrada en tapas duras con sobrecubierta y lazo de punto de lectura, está muy cuidada y es preciosa. Tiene 400 páginas (catorce de ellas dedicadas a la Introducción escrita por Carmen Forján y seis de ellas que nos muestran parte del catálogo de la editorial dÉpoca, entre los que se encuentran dos novelas que podéis encontrar ya reseñadas en el blog: Evelina de Frances Burney y El secreto de Aurora Floyd de Mary Elizabeth Braddon) y 42 capítulos divididos en cuatro partes. Cuesta 23,50 euros. Está muy bien traducida aunque me haya encontrado alguna escasa e imperceptible errata.
La novela está protagonizada por la detective aficionada la señorita Amelia Butterworth de cincuenta y pico años y el detective Gryce de setenta y tantos. El tándem es bastante curioso y muy efectivo. La protagonista femenina es un personaje muy interesante y algo revolucionario para la época aunque no llega a ser un fiel reflejo de las muchas mujeres sufragistas que hubo en Nueva Zelanda, Europa y Estados Unidos a finales del siglo XIX y principios del XX.
He disfrutado mucho leyendo cómo se llevaba a cabo la investigación de un crimen con los escasos medios con los que contaba la policía de Nueva York en los albores del siglo XX. Me ha llamado mucho la atención el juicio que se desarrolla en la primera parte de la novela. He visto muchos elementos que caracterizan muy bien lo que hoy día conocemos como novela policíaca y es que Anna Katharine Green es una de las escritoras pioneras de este género literario.
El misterio de Gramercy Park es una novela para leer con tranquilidad y disfrutar de cada de las palabras que la componen. A mí lo que más me ha gustado de la edición son cómo los editores de dÉpoca han destacado las letras capitales con las que se inician cada capítulo, las notas a pie de página con las que siempre se aprende alguna que otra anécdota u hecho histórico de interés y alguna que otra ilustración.

Valoración “El misterio de Gramercy Park” (Anna Katharine Green):
10/10

Otra reseña interesante de El misterio de Gramercy Park:

6 feb 2015

Mis peores lecturas de 2014

Leído en abril de 2014. Novela policíaca demasiado enrevesada y densa. La acción se desarrolla entre Israel y Egipto. La investigación del asesinato es tan compleja que el propio homicidio parece algo secundario y su resolución es rebuscada. Su contexto temporal es demasiado ambiguo. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/04/el-laberinto-de-osiris-paul-sussman.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en septiembre de 2014. Supuesta "landscape novel" que no debería ser considerada como tal, ya que más bien parece la típica novela romántica histórica de los años 90 y que se venden muy baratas en los quioscos. Te la venden como una historia de amor ambientada en las Cataratas del Niágara cuando éstas casi ni se mencionan. Una novela llena de clichés y estereotipos feministas que no debería haber sido publicada y menos aún traducida. Reseña:
http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2014/10/la-llamada-del-norte-claire-bouvier.html. (Fuente: Elaboración propia).

Leído en diciembre de 2014. No esperaba gran cosa de esta novela y, aún así, la trama me ha parecido bastante floja y decepcionante. Los motivos del crimen no eran tan escandalosos como pensaba que sería, sino que para mí han sido muy simples. Me ha dado la sensación de que la investigación no se cierra dejando muchos cabos sueltos más o menos importantes. Reseña: http://pinceladasdeliteratura.blogspot.com.es/2015/01/leido-en-diciembre-de-2014.html. (Fuente: Elaboración propia).

4 feb 2015

"Felices por siempre jamás" (Stephanie Perkins)

(Leído en enero de 2015)
(Fuente: Elaboración propia).
Felices por siempre jamás es una novela juvenil que se enmarca dentro del subgénero Young Adult. La ha escrito Stephanie Perkins y se publicó en los Estados Unidos en junio de 2014 con el título de Isla and the Happily Ever After con la que finaliza una trilogía con protagonistas diferentes: Anna y Étienne (la primera), Lola y Cricket (la segunda), e Isla y Josh (la tercera). En España el sello Neo de Plataforma Editorial la ha publicado el 17 de noviembre de 2014. Se trata de una edición en tapas blandas con solapas que cuesta 16,90 euros. Tiene 400 páginas y 34 capítulos de extensión variable. La novela ha sido traducida por Aida Candelario Castro.
Sobrecubierta de la edición española de Felices por siempre jamás que respeta el diseño de las cubiertas españolas de las otras dos novelas de Stephanie Perkins (Un beso en París y Lola y el chico de al lado, y que se desvincula del cambio de diseño que en su momento decidió la editorial que publica a esta autora en los Estados Unidos. Sus novelas juveniles se han traducido ya a 19 idiomas, entre ellos el alemán y el portugués. (Fuente: https://www.facebook.com/Plataformaneo/photos_stream).
Felices por siempre jamás cumple con los requisitos propios de la Literatura Juvenil. Los protagonistas tienen 17 (Isla) y 18 años (Josh). La historia está contada en primera persona desde el punto de vista de Isla (y en presente, un tiempo verbal poco usado en las novelas) y a pesar de esto se conoce relativamente bien al coprotagonista masculino. Se usa un lenguaje coloquial y casi no hay presencia de abreviaturas ni de lenguaje sms (a excepción de cierto abuso de la letra X para abreviar la palabra besos y que sólo tiene sentido en inglés donde significa kiss o kisses).
Felices por siempre jamás es una novela medio europea, medio americana. Entre las referencias europeas que nos encontramos están: la Universidad de La Sorbona, Juana de Arco, La vie en rose, Tintín, el Oktoberfest, la Nutella, Van Gogh, Van Dyck, el Louvre, Gaudí, Salvador Dalí, Dolce & Gabbana, Salvatore Ferragamo, Yves Saint Laurent o Harry Potter. Entre las americanas estarían: las Universidades de Columbia, Vermont y Dartmouth, la Declaración de Independencia de los Estados Unidos, el brunch, Nirvana, Garfield, Disney World, la CNN, Amy Adams, Halloween o Acción de Gracias.
Tanto la trama como los personajes son realistas, creíbles y cercanos. He tenido la sensación de que el estilo de Stephanie Perkins ha empeorado un poco respecto a Un beso en París. He visto ciertos fallos importantes en algunos detalles. La relación de los protagonistas me ha parecido un poco precipitada y sin mucha base. Por otro lado, Isla y Josh no me han convencido mucho como personajes pero sí me han gustado Kurt y Hattie y el detalle de que en determinado momento reaparezcan Anna y Étienne.
Felices por siempre jamás se desarrolla entre los meses de septiembre y febrero  en París aunque durante un par de capítulos viajamos a una Barcelona muy turística. La acción del primer y último capítulo y de los centrados en Acción de Gracias y las fiestas navideñas se centran principalmente en el Upper West Side en Manhattan (Nueva York) aunque también se menciona otro distrito neoyorquino: Brooklyn. También se citan Washington, Massachusetts, Nebraska, Chambéry, Múnich, San Petersburgo, California, Figueres, San Francisco, Suiza, Angoulême y Nueva Inglaterra.

Valoración “Felices por siempre jamás” (Stephanie Perkins):
7/10

2 feb 2015

“Calle Londres” (Samantha Young)

(Leído en enero de 2015)
(Fuente: Elaboración propia)
Hoy reseño la segunda de las cinco novelas que forman la saga de Literatura Erótica Calle Dublín. Calle Londres es una novela erótica aunque algunos la clasifican como romántica adulta contemporánea. Se publicó en los Estados Unidos y el Reino Unido el 7 de mayo de 2013 con el siguiente título: Down London Road. En España Ediciones B la publicó a finales de 2013 en una edición en tapas blandas con solapas que tiene 250 páginas y cuesta 16 euros. El sello B de Bolsillo la ha publicado en noviembre de 2014 con un precio de 10 euros. Tiene 416 páginas y 31 capítulos más un Epílogo de once páginas (desde mi punto de vista, éste se podría haber eliminado o haberlo puesto como un capítulo más). La novela ha sido traducida por Joan Soler Chic.
Portada americana de Calle Londres que se publicó en los Estados Unidos el 7 de mayo de 2013. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream).
La novela la ha escrito Samantha Young (Escocia, 1986) quien el próximo día de San Valentín (sábado 14 de febrero de 2015) publicará en Amazon un nuevo libro con seis relatos protagonizados por las distintas parejas que forman la saga: Joss y Braden (Calle Dublín), Ellie y Adam (Calles de Edimburgo), Jo y Cam (Calle Londres), Olivia y Nate (Calle Jamaica), Hannah y Marco (¿Calle India?), y Shannon y Cole (¿Calle Escocia?) (Fuente: https://www.facebook.com/pages/Samantha-Young/215808575229107?sk=photos_stream). El 2 de junio de 2015 Samantha Young publicará en los Estados Unidos, Canadá y el Reino Unido una sexta novela de esta saga que se titulará Moonlight On Nightingale Way y que estará protagonizada por la pareja Grace y Logan, amigos de Cole. (Fuente: http://authorsamanthayoung.com/on-dublin-street-series/).  
Portada británica de Calle Londres que se publicó en el Reino Unido el 7 de mayo de 2013. (Fuente: https://www.facebook.com/OnDublinStreet/photos_stream).
Considero Calle Londres como una novela erótica porque las escenas de sexo tienen un peso importante aunque algo menor y más monótonas que en Calle Jamaica. La trama es sencilla, bastante tópica y llena de clichés. Me ha gustado mucho leer el tira y afloja entre Jo y Cam pero a partir de que empiezan su relación he empezado a aburrirme un poco leyendo. Me da la sensación de que algunas escenas se repiten de una novela a otra cambiando a los personajes, el nombre de las calles y algún que otro detalle.
El lenguaje es bastante coloquial aunque a veces es un poco vulgar y da la sensación de que hay cierto desconocimiento de sinonimia. La traducción no es muy buena y en algunos momentos choca bastante. También he encontrado algunas erratas de edición.
Los personajes de Jo (¿24/25 años?) y Cam (¿27/28 años?), a pesar de los estereotipos, están bien construidos y son creíbles y más o menos cercanos. Jo es un personaje complejo, me ha gustado leer su evolución y ver que es algo más que una mujer florero que sólo aspira a acabar en la cama de hombres adinerados.
Calle Londres se desarrolla en Edimburgo. También se mencionan Glasgow, Francia, Phoenix y Nuevo México.

Valoración “Calle Londres” (Samantha Young):
5,6/10

Otras reseñas interesantes de Calle Londres:
-          http://fty-world.blogspot.com.es/2014/01/calle-londres-samantha-young.html (Publicada el 23 de enero de 2014)