20 jul 2016

"El tiempo es el que es" (Anaïs Schaaf y Javier Pascual)

(Leído en julio de 2016)

(Fuente: Elaboración propia).
Hoy reseño mi compra del Día del Libro de este 2016: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/04/mi-compra-del-dia-del-libro.html y a continuación os copio parte del texto de la entrada a la que se dirige este enlace. El título de la novela es El tiempo es el que es, que publicó la editorial Plaza & Janés el pasado 7 de abril de 2016. La han escrito Anaïs Schaaf y Javier Pascual, guionistas de la serie de TVE El Ministerio del Tiempo, de la que soy fiel seguidora desde que estrenaron la primera temporada y que me encanta, siendo el prólogo y la edición de Javier Olivares, creador de dicha serie. Se trata de una novela basada en la citada serie, ya que cuenta tres misiones protagonizadas por Julián Martínez, Amelia Folch y Alonso de Entrerríos (me divierto mucho viendo cómo se adapta este último personaje al siglo XXI y otro que también me parece muy divertido es Velázquez), y que publicaron aprovechando el parón que hizo la serie en su segunda temporada durante el pasado mes de abril. La novela cuesta en papel 16,90 euros, que con el descuento del Día del Libro se quedó en 15,21 euros, y a la que he decidido darle una oportunidad tras saber que otro fiel seguidor de la serie como es el escritor sevillano Antonio Puente Mayor, autor de El testamento de Santa Teresa, ha disfrutado muchísimo de su lectura y quien ha comentado que mantiene el mismo nivel de la serie. El e-book cuesta 9,99 euros.
La novela es muy fiel a la serie de televisión El Ministerio del tiempo y mantiene esa característica que tanto me gusta y es lo bien que hilvanan una divulgación histórica muy amena con una visión crítica e irónica del presente. Me he divertido mucho leyendo una novela con un estilo bastante televisivo y con un buen equilibrio entre descripción, acción y diálogos. La he disfrutado tanto que se ha convertido en mi quinta mejor lectura de este 2016 tras Una canción para Novalie y Rompiendo las reglas de María Martínez, 33 Razones para volver a verte de Alice Kellen y El sabor de tus heridas de Victoria Álvarez. Recomiendo la novela que hoy reseño a cualquier lector que disfrute viendo El Ministerio del tiempo.
El tiempo es el que es tiene 320 páginas y una estructura que me ha parecido muy curiosa. Se divide en tres partes: El conde del tiempo (cuatro capítulos); Después del buen tiempo, la tempestad (tres capítulos) y Tiempo de espías (siete capítulos). Cada uno se sitúa en una época y un escenario diferente centrándose la primera parte en el año 808 en la zona cercana al monasterio de Santo Domingo de Silos en Burgos; la segunda, en 1603 en Cartagena de Indias aunque algunas páginas transcurren en Cartagena (Murcia); y la tercera y última parte, entre Canfranc, el sur de Francia, Punta Umbría y Huelva, siendo Madrid a lo largo de 2016 lo que unifica a las tres partes. Otros lugares que se mencionan son Baler, Zaragoza, Roncesvalles, Bretaña, Asturias, Córdoba, Pamplona, Mataró, Nueva York, Covadonga, El Escorial, Toledo, Palencia, Cartago, Venezuela, Panamá, Colombia, Barcelona, La Habana, Sevilla, San Sebastián, Chiclana, Cádiz, Vitoria, Valladolid, Sanlúcar de Barrameda, Chile, La Paz, Cuzco, Casablanca, Riotinto, Sicilia, Marsella, París, Lisboa, Tánger, Niza, Grecia, Cerdeña, Normandía, Jaca, Córcega, Tordesillas, Salamanca, Stalingrado, Soria, Valencia, Londres, Cartaya, Berlín, Gibraltar, La Rábida, Barbate o Mnachester.
Los seguidores de la serie El Ministerio del Tiempo se encontrarán que algunos de los personajes de la novela son algunos que tienen mucho en la trama principal de la serie de televisión como Amelia Folch, Julián Martínez, Alonso de Entrerríos, Ernesto, Angustias, Salvador Martí, Irene Larra o Lola Mendieta. A otros personajes de la serie sólo se les menciona como a Pacino a quien se le nombra varias veces a lo largo de las páginas de la novela, Maite, Blanca, Elena, Felipe V, la Vampira del Raval, Cristóbal Colón, el Empecinado, Lope de Vega, Leiva, Isabel II, el Cid, Cervantes, Velázquez, Felipe II o Rodolfo Suárez recordando así capítulos de la primera y segunda temporada de la serie.
La novela está muy bien ambientada a nivel histórico – cultural y llena de referencias que a continuación mencionaré enmarcándolas cada una de ellas en las partes en las que se mencionen por primera y/o única vez. En la primera parte nos encontramos las de: Robert Capa, el Apocalipsis, la Armada Invencible, los Reyes Católicos, Carlomagno, el Quijote, el Beato de Liébana, Pulgarcito, la CIA, el IPC, el Ritz, el Antiguo Testamento, el Real Madrid, el Barça, Cruyff, los Tercios de Flandes, Don Juan Tenorio, el SAMUR, Ramón y Cajal, Goya, Carlos I de España y V de Alemania, Felipe IV, la Guerra Civil, la Resistencia francesa, la Segunda República, Franco, la Segunda Guerra Mundial o el WhatsApp. En la segunda parte nos encontramos las de: Blas de Lezo, la ONCE, la Flota de Indias, el Cholo Simeone, el Atlético de Madrid, los Juegos Olímpicos de Barcelona de 1992, Humphrey Bogart, Las aventuras de Sherlock Holmes, Agatha Christie, Edgar Allan Poe, Jessica Fletcher, la Champions, Titanic, la Interviú, la Wikipedia, Juego de tronos, Jack el Destripador, Apple, la Canción del pirata de Espronceda o la EGB. En la tercera y última parte nos encontramos las de: Hitler, la Gestapo, el Tercer Reich, Agustina de Aragón, El Danubio azul de Johann Strauss, Serrat, Carlos III, las guerras Carlistas, James Bond, el Tour de Francia, Perico Delgado, Tolkien, la Feria de Abril, el AVE, el ABC, la División Azul, Luis García Berlanga, Manolete, Gitanillo de Triana, la Inquisición, el Big Ben, el Athletic Club de Bilbao, el Manchester United, Churchill o Garci.


Valoración “El tiempo es el que es” (Anaïs Schaaf y Javier Pascual):
10/10

18 jul 2016

"Recuerdos de un instante" (Tania López)

(Leído en julio de 2016)
(Fuente: Elaboración propia).
Recuerdos de un instante es un New Adult escrito por Tania López (Málaga, 1991) y que se enmarca en la etapa postuniversitaria de sus protagonistas. La publicó Ediciones Kiwi el 22 de febrero de 2016 en su sello New Adult (donde encontramos otras novelas de autoras españolas como Como caído del cielo de Elena Castillo Castro, Cortocircuito de Iris Mackenzie, Suplantación de Amber Lake o No me quieres, no te quiero de Victoria Vílchez). Se trata de una edición denominada rústica con solapas y cuesta 16,90 euros. Tiene 224 páginas y 40 capítulos cortos de extensión variable más un Prólogo de dos páginas.
Recuerdos de un instante narra una historia sencilla y entretenida. Me ha gustado trama pero hubiese agradecido algo más de profundidad en los personajes y en alguna que otra subtrama. Se podía haber profundizado más en la historia de amor entre Amaia y Ángel que, a pesar de que me haya gustado y entretenido leerla, he notado bastantes lagunas. Me ha gustado mucho como la autora, a pesar de su juventud, se ha arriesgado y ha sabido entremezclar los puntos de vista de diferentes personajes (Amaia, Ángel, Sergio, Cristina, Roberto, Clara…) usando a un narrador en tercera persona del singular. También me ha gustado lo poco que ha mostrado del mundo profesional del cine y el tema de los recuerdos.
En este párrafo me gustaría hacer una llamada de atención a la editorial. He leído varias novelas de Ediciones Kiwi y en todas ellas he encontrado bastantes erratas pero tengo la sensación de que con Recuerdos de un instante han descuidado muchísimo su corrección y edición. Esta novela se debería haber corregido dos o tres veces más porque los diálogos son confusos y he tenido que leer algunos de ellos varias veces porque en algunos faltan guiones entre lo que dice el personaje y la narración, y/o mezclan en un mismo párrafo lo que dicen dos personajes diferentes creando muchísima confusión. También he notado muchas incongruencias a lo largo de la novela respecto a referencias cronológicas que se contradicen y en las menciones veladas que hay a las edades de los personajes. Ninguna editorial debería publicar novelas con errores tan importantes como éstos porque no da buena imagen y hace que se dude mucho de la profesionalidad y el trabajo de las personas que se han encargado en hacerla llegar al lector, y no me sirve la excusa de que se trate de una pequeña y joven editorial.
Entre las referencias culturales que encontramos en Recuerdos de un instante podemos citar: la Estatua de la Libertad, la Cadena Ser, Coca-Cola, Zara, el AVE, el WhatsApp, los hoteles Tryp, Justin Timberlake, el FBI, el Festival de San Sebastián, Las brujas de Zugarramurdi, Álex de la Iglesia, Carmen Maura, la Fórmula 1, Red Bull, Twitter, los Goya, la Erasmus, el iPhone, Google o la revista ¡HOLA!
Recuerdos de un instante se desarrolla en Málaga y Madrid. También se mencionan Berlín, Nueva York, Sydney, Tours, Helsinki, Cádiz y Barcelona.


Valoración “Recuerdos de un instante” (Tania López):
7/10

14 jul 2016

Mis lecturas del segundo trimestre de 2016

Leído en abril de 2016. Novela romántica adulta contemporánea con una estructura arriesgada y una maquetación atractiva que si hubiese sido por su cubierta tan rosa no hubiese leído. Me ha sorprendido el estilo del autor. Me ha gustado las referencias a la mitología grecorromana y la integración de la magia en la trama. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/05/tu-ultimo-beso-jose-de-la-rosa.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído entre abril y mayo de 2016. Se trata de un "New Adult" escrito por una joven española, que se ambienta en los Estados Unidos en el año 2015 y que se centra en la etapa postuniversitaria, ya que los protagonistas tienen unos 23 años. La estructura de la trama es bastante original y atractiva porque Alice Kellen nos muestra algunas escenas de la infancia y la adolescencia de Rachel y Mike. Las dos cosas que más me han encandilado de esta novela: es que muestra con mucha naturalidad que se puede dar una amistad sin que vaya más allá entre hombres y mujeres, y que trata una historia de amor de segundas oportunidades y basada en una amistad previa. Destaco lo bien construidos que están y los matices que muestran Rachel y Mike, y los que se dejan entrever de Luke y Jason. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/05/33-razones-para-volver-verte-alice.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído entre abril y mayo de 2016. Mis expectativas con esta novela eran bajas y aun así no me ha gustado mucho. Sin embargo, si os apetece algo para el verano, puede ser una agradable lectura. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/05/mision-hippy-tessa-c-martin.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en mayo de 2016. Esta novela cierra la trilogía "Dreaming Spires", cuya trama principal está muy bien hilvanada entre las tres novelas que la componen. Destaco la bien ambientada que está y la buena construcción que hace Victoria Álvarez de los personajes y de su evolución destacando a Lionel y la señorita Stirling pero también merecen una mención especial Veronica y Amber. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/06/el-sabor-de-tus-heridas-victoria-alvarez.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído entre mayo y junio de 2016. La sinopsis de esta novela es una de las más bonitas y atractivas que he leído hasta el momento. Es un "New Adult" que me ha sorprendido mucho y ha hecho que sienta una grandísima admiración por María Martínez y su editora, Esther Sanz, por lo bien construidas que están la trama y los personajes, y más aún si tenemos en cuenta que se ha escrito en pocos meses, supongo que bajo mucha presión y que se trata de una novela solicitada por los lectores, una serie de factores que hacen que suela desconfiar mucho. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/06/rompiendo-las-reglas-maria-martinez.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en junio de 2016. Se trata de una novela arriesgada por optar por tratar el desamor pero también por afrontar la difícil etapa a la que nos tenemos que enfrentar muchos jóvenes al acabar nuestros estudios universitarios, ya sean de diplomatura y/o licenciatura, o de grado. Felicito a Jara Santamaría por haber hablado de la Erasmus y de la emigración de los jóvenes españoles a Gran Bretaña, Alemania, Francia... desde un punto de vista muy realista y cotidiano que no cae en tópicos e ideas preconcebidas. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/06/londres-despues-de-ti-jara-santamaria.html. (Fuente: Elaboración propia).
Leído en junio de 2016. Leí la edición italiana hace algo más de tres años a los pocos meses de que se publicase en papel en Italia y la descubriese en una librería "Mondadori" ubicada en una estación de ferrocarril de la región del Véneto. Apenas recordaba algo de la trama, salvo el "te odio, no te puedo ni ver pero me acuesto contigo" de la protagonista femenina referido a su "alter ego" masculino. He encontrado algunos fallos en la traducción española. Recomiendo su lectura si buscáis una lectura entretenida y ligera. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/07/por-favor-dejame-odiarte-anna-premoli.html
(Fuente: Elaboración propia).

Leído entre junio y julio de 2016. Si soy sincera, me ha decepcionado mucho la novela porque la sinopsis me creó unas expectativas que la novela no cumple, al menos conmigo. No ha sido capaz de impresionarme y los momentos donde debería impresionar al lector me han parecido demasiado tópicos. Aunque ha habido algunos momentos en que sí me ha gustado la novela pero son pocos. Reseña: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2016/07/extranos-en-el-tren-nocturno-emily-barr.html. (Fuente: Elaboración propia).

11 jul 2016

"Extraños en el tren nocturno" (Emily Barr)

(Leído entre junio y julio de 2016)

(Fuente: Elaboración propia).
Extraños en el tren nocturno es una novela policíaca escrita por Emily Barr y que está protagonizada por dos mujeres: Lara e Iris que cuentan la historia en primera persona del singular y desde sus únicos puntos de vista. Se publicó en el Reino Unido en 2013. En España la publicó Maeva Ediciones en 2015 en una edición de tapas blandas de 376 páginas y un precio de 18,90 euros. A principios de 2016 se publicó en edición de bolsillo en la colección Embolsillo, la cual tiene 432 páginas y 36 capítulos divididos en cuatro partes (Lara, Iris, Diario de Lara y Tailandia) más un Prólogo de tres páginas y un Epílogo de cinco páginas. Cuesta 9,90 euros.
Si soy sincera, me ha decepcionado mucho la novela porque la sinopsis me creó unas expectativas que la novela no cumple, al menos conmigo. No ha sido capaz de impresionarme y los momentos donde debería impresionar al lector me han parecido demasiado tópicos. Aunque ha habido algunos momentos en que sí me ha gustado la novela pero son pocos.  
Emily Barr innova al centrarse sólo en el punto de vista de las dos protagonistas. Habrá lectores a quien esto les guste pero a mí no me ha gustado y menos sí me lo venden como una novela policíaca. A mí me ha fallado el enfoque con el que se ha tratado la trama y hubiese agradecido más puntos de vista, un narrador en tercera persona y más personajes.
Extraños en el tren nocturno se desarrolla entre Londres, Cornualles y Tailandia entre los meses de agosto de 2010 y septiembre de 2011, salvo la tercera parte que se desarrolla entre los meses de marzo de 1999 y enero del año 2000. También se mencionan Singapur, Nepal, Italia, Australia o Nueva Zelanda, entre otros lugares.


Valoración “Extraños en el tren nocturno” (Emily Barr):
4/10

1 jul 2016

"Por favor, déjame odiarte" (Anna Premoli)

(Leído en junio de 2016)

(Fuente: Elaboración propia).
Por favor, déjame odiarte es la segunda novela que escribió Anna Premoli durante su segundo embarazo, la primera que su marido autopublicó sin el permiso de ella y la primera que publicó en papel gracias a la editorial italiana Newton Compton Editori el 10 de enero de 2013. Se titula Ti prego lasciati odiare y yo la leí y reseñé hace algo más de tres años cuando estuve trabajando como bibliotecaria en Italia gracias a la beca Leonardo Da Vinci. Esta reseña será bastante gráfica y breve para evitar repetir lo mismo que ya escribí entonces, por lo que os remito a mi reseña en español de la edición italiana si queréis saber más sobre la novela y su autora: http://www.pinceladasdeliteratura.es/2013/04/ti-prego-lasciati-odiare-te-pido-que-me.html.
Ejemplares de la edición italiana de Ti prego lasciati odiare y de la edición española de la misma, cuyo título ha sido traducido como Por favor, déjame odiarte. ¿Cuál es el diseño de cubierta que os gusta más? (Fuente: Elaboración propia).
Por favor, déjame odiarte de Anna Premoli lo ha publicado en español la editorial Principal de los Libros en su colección Chic el 10 de febrero de 2016. Tiene 304 páginas y 31 capítulos más un Epílogo de dos páginas. Se trata de una edición en tapas blandas con solapas y cuesta 17,90 euros. La novela ha sido traducida del italiano al español por Elena Rodríguez.
Me sorprendió mucho ver la novela en español, sobre todo, cuando la he recomendado varias veces en las redes sociales en los últimos tres años y nadie se ha puesto en contacto conmigo, algo que ha afectado bastante en mi manera de afrontar la lectura de la novela traducida. He visto fallos en la traducción porque ha habido algunas expresiones que me han resultado bastante chocantes y quizá el más significativo lo he visto en la biografía de la autora, ya que, según lo que yo investigué en 2013, Anna Premoli escribió Ti prego lasciati odiare durante su segundo embarazo y no en el primero. He buscado la biografía de la autora en la página web de la editorial italiana y es más breve y ambigua que la que yo recordaba y confunde bastante: http://www.newtoncompton.com/autore/anna-premoli (y esto me ha llevado a descubrir que las dos últimas novelas que ha publicado son dos que se podrían calificar como New Adult y a las que estoy pensando en darle una oportunidad porque leyendo la sinopsis ya descubres que se ambientan en Italia, que hablarán de la vida universitaria italiana y a mí ya me han traído recuerdos de mi Erasmus en el Véneto pero también porque hace mucho tiempo que no leo una novela en ese precioso idioma y lo echo de menos).
No recordaba mucho de Por favor, déjame odiarte pero sí que la disfruté y que me divirtió mucho que la protagonista se empecinase durante toda la novela en su odio hacia Ian. No he disfrutado tanto la lectura de la edición española como en su día disfruté la italiana.


Valoración “Por favor, déjame odiarte” (Anna Premoli):
7,5/10


Otras reseñas interesantes de Por favor, déjame odiarte: