(Leído en noviembre de 2014)
La
portada es preciosa y muy atractiva pero bastante engañosa. Le proyecta al
lector potencial una belleza bastante idealizada y alejada de la crueldad y la
dureza de una guerra que se encontrará en su interior. (Fuente: Elaboración
propia).
La
canción del exilio es una landscape novel escrita por Kiana Davenport, una escritora hawaiana
hija de una nativa y de un hombre de Alabama. La canción del exilio se publicó en los Estados Unidos en 1999 con
el título: Song of the Exile. En
España Ediciones B la publicó en 2013
con un precio de 20 euros y en junio de 2014 la volvió a editar en una edición
limitada en su sello B de Bolsillo (Maxi)
y cuesta 12 euros. Tiene 512 páginas y 41 capítulos divididos en dos partes (18
capítulos la primera y 23 la segunda) más cuatro páginas dedicadas a un
glosario de términos hawainos. La novela ha sido traducida por Daniel Hernández
Chambers.
La novela está
protagonizada por Keo, su familia y Sunny. Las tramas romántica y familiar en
sí me han decepcionado aunque tampoco esperaba mucho de La canción del exilio, una novela que llevaba meses viendo en las
librerías sin decidirme a darle una oportunidad. Me ha dado la sensación de
Kiana Davenport apenas le presta atención a lo que le sucede a sus personajes y
muchos acontecimientos que se podrían haber explotado mucho más, apenas tienen
importancia, tanto es así que el lector casi no se da cuenta de lo que le ha
pasado a determinado personaje. Me ha costado mucho empatizar y entender la
forma de pensar y actuar de unos personajes que a mi parecer están muy
desdibujados.
La historia se
desarrolla entre mediados de los años treinta y finales de los años cincuenta
en Hawái aunque hay otros escenarios de gran importancia como son Rabaul (Nueva
Bretaña), Nueva Orleans, París y Shanghái. Se citan otras muchas localizaciones
como Chicago, Seúl y enclaves japoneses (Okinawa, Hiroshima…) que fueron
importantes durante los años que duró la Segunda Guerra Mundial. Me ha
sorprendido mucho como Kiana Davenport ha descrito la crueldad y barbarie que
vivieron muchas mujeres asiáticas que fueron secuestradas por militares
japoneses que la esclavizaron sexualmente, algo que es bastante desconocido
para el lector europeo, ya que la literatura que se escribe en Europa sobre
esta contienda ha centrado su atención principalmente en los nazis y el
Holocausto. A pesar de que es muy desgarrador todo lo descrito en ese sentido
por Kiana Davenport, a mí me ha gustado leerlo y descubrir cosas que desconocía
de lo que tuvo que ser la Segunda Guerra Mundial en el Pacífico. En la propia
novela se percibe que Kiana Davenport se ha documentado exhaustivamente sobre
todo los acontecimientos que trata pero si al lector le queda alguna duda la
propia autora lo expresa en los Agradecimientos.
Me ha gustado el estilo
de Kiana Davenport al que consideraría que es descriptivo y sensual. La canción del exilio es una novela que
empieza fuerte pero que va perdiendo algo de fuelle a medida que pasan las
páginas y a veces tiene altibajos. Para mí lo mejor ha sido leer como describe
los horrores de la Segunda Guerra Mundial en el Pacífico y las secuelas que
ésta dejó.
Valoración “La canción del exilio” (Kiana Davenport):
6/10
¡Hola!Cuando tenía 15/16 años me encantaban las novelas ambientadas en la II guerra mundial (o la guerra civil española). Sin embargo acabé un poco harta, así que no me llama mucho, aunque eso de que haya una perspectiva japonesa de la guerra (me encanta esa cultura) la hace más interesante. Un beso
ResponderEliminar@Jane & Eli Gracias por comentar. Un beso, Elena Velarde.
ResponderEliminar