(Fuente: Elaboración propia).
Hoy
reseño la tercera road-trip que leo
(las tres pertenecen a la Literatura Juvenil) tras la típica americana Amy y Roger. 5000 kilómetros para enamorarse de
Morgan Matson (Connecticut, 1981) donde los protagonistas viajan de costa a
costa atravesando los Estados Unidos y el viaje de un grupo de amigos por
varios países de Europa que nos encontramos en Live de
Javier Ruescas (Madrid, 1987). Lo que tienen en común las tres es que el viaje
se hace en coche, que suelen durar poco más de una semana y que hacen madurar a
los personajes protagonistas, ya sean sólo dos, seis o tres que a medio camino
se convierten en cuatro.
Heima es hogar en islandés es
una road-trip que se enmarca dentro
del subgénero New Adult. Es la segunda
novela que ha escrito Laia Soler Torrente (Lérida – Lleida para los
catalanoparlantes -, primavera de 1991), joven autora catalana que ganó primera
edición del Premio Literario “LA CAIXA/PLATAFORMA”
en 2013 con la novela Los días que
nos separan. La novela juvenil que hoy reseño la ha publicado el sello Neo de Plataforma
Editorial el 19 de febrero de 2015 (aunque desde el 5 de febrero de 2015 ya
estaba disponible para poder comprarlo en papel en la página web de la
editorial y yo me la compré en una librería de Sevilla el 17 de febrero de 2015)
y el 20 de marzo de 2015 se publicó en e-book
con un precio de 7,49 euros. Se trata de una edición en tapas blandas que
cuesta 15,90 euros. Tiene 360 páginas y 31 capítulos de extensión variable
titulados con un topónimo islandés divididos en tres partes introducidas por un
mapa mudo de Islandia más un Prólogo de
ocho páginas y un epílogo de seis.
Heima es hogar en islandés cumple
con los requisitos propios de la Literatura Juvenil y, en particular, con el New Adult que tan de moda está en los
últimos meses entre los escritores y lectores españoles. Los protagonistas
tienen 19 (Laura), 23 (Gudjon y Audur) y 24 (Orri) siendo Laura una
universitaria que acaba de terminar el primer año de Derecho y Gudjon es un
recién licenciado en Literatura comparada. La historia está contada en primera
persona desde el punto de vista de Laura. El lenguaje que se usa es coloquial
sin presencia de abreviaturas ni de lenguaje sms (aunque en determinados momentos aparecen en el texto los
típicos bocadillos de los mensajes de whatsapp)
y a veces nos encontramos ciertos términos islandeses que enriquecen el texto
como, por ejemplo: heima, já y takk. A lo largo de las páginas nos
encontramos algunas referencias de cultura general (aunque no son muchas): Pocahontas, Montaigne, La Bella Durmiente, Julio Verne,
Einstein, Simone de Beauvoir, el agente 007, Mary Poppins, Unamuno, Jean Paul Sartre, Goethe o Lao-Tsé.
Heima es hogar en islandés es una novela que está llena de referencias a
la mitología y la cultura islandesa al mencionar a los trolls, los vikingos, el
sol de medianoche, las auroras boreales, los géiseres… Se nota que Laia Soler,
además de haber viajado a Islandia, se ha documentado bastante sobre este país
como se puede observar en las descripciones que hace de los diferentes lugares
en los que recalan los protagonistas y la explicación del porqué los islandeses
no tienen apellidos por citar un par de ejemplos. Me ha gustado la ironía de la
autora al referirse a Reikiavik como un pueblo grande porque seguramente la
ciudad sea pequeña, ya que Islandia no es un país que cuente con mucha
población. Como curiosidad, el epílogo de Llévame a cualquier lugar de Alice Kellen (Valencia, 1989) se desarrolla
en los alrededores de Reikiavik a donde Blake y Léane se han ido unos días de
vacaciones.
A
pesar de la introducción de elementos que forman parte de la mitología
islandesa dentro de la trama, tanto ésta como la evolución de los personajes me
han parecido realistas y creíbles aunque es cierto que Laura al principio de la
novela tiene cierta actitud infantil que puede hacerla antipática para muchos
lectores. Se trata de una trama arriesgada y que innova en su manera de
reinterpretar determinados temas sociales que siempre han estado muy presentes
en la literatura como el maltrato o el amor. También me ha gustado mucho como
Laia Soler refleja en su novela el tema de la amistad destacando la que hay
entre Orri y Gudjon.
Ni
la sinopsis ni la portada de Heima es hogar
en islandés me llamaban la atención pero decidí darle una
oportunidad cuando supe que se desarrollaba en Islandia durante las vacaciones
de verano de sus protagonistas y debo reconocer que me ha sorprendido mucho, ya
que no tenía muchas expectativas con esta novela ni tampoco sospechaba que iba
a disfrutar tanto con su lectura. Otras ciudades que se mencionan en sus
páginas son: París, Venecia, Londres, Seattle, Oslo, Estocolmo, Helsinki y
Copenhague. También encontramos algunas referencias a Dinamarca, Groenlandia y
el Círculo Polar Ártico.
Valoración “Heima es hogar
en islandés” (Laia Soler):
9,25/10
- http://lagataeneldesvan.blogspot.com.es/2015/02/resena-heima-es-hogar-en-islandes.html (Publicada el 22 de febrero de 2015)
- http://un-lugar-magico.blogspot.com.es/2015/03/resena-heima-es-hogar-en-islandes.html (Publicada el 5 de marzo de 2015)
- http://www.reporteraliteraria.com/2015/04/heima-es-hogar-en-islandes-de-laia-soler.html (Publicada el 20 de abril de 2015)
Tengo muchas ganas de leerlo, y espero leerlo pronto, besos
ResponderEliminar@Martiti Espero que disfrutes mucho de su lectura. Un saludo, Elena Velarde.
ResponderEliminar